Sunday, October 5, 2008

Guillen

23 comments:

Unknown said...

En "Balada de los dos abuelos," Guillén enfatiza la mezcla de las culturas que constituye la identidad afrohispanoamericana. La voz poética refiere a estas partes de sí misma como "sombras," implicando que la voz se siente su presencia; sin embargo, mientras la sombra es una reflexión de una persona, es una vista distorsionada. El carácter de la voz no es una mezcla exacta de sus abuelos, sino una fusión de las dos culturas. Además, la sombra sigue la persona, no es una parte del cuerpo actual. Este demuestra cómo la herencia de los abuelos sigue la voz poética. Mientras las culturas del negro y el blanco parecen opuestas, son "del mismo tamaño," y crea la identidad mulata que persiste en la voz poética.

Courtney said...

El racismo en el poema “Balada de los dos abuelos” es muy evidente. En el poema, Guillén rememora sus abuelos que parecen aparecer en él, como mulato. Pinta bien la situación social de ambos abuelos con la imaginaría que usa a lo largo del poema. Por ejemplo, desde el principio podemos ver que el abuelo negro ocupa un nivel más bajo en la jerarquía social en Cuba, cuando le describe teniendo “Lanza con punta de hueso/ tambor de cuero y madera.” Al leerlo, parece un dialogo entre los abuelos (no literalmente) pero no es claro si están en el mismo lugar o no. Otra cosa que apunte es lo impersonal del titulo en relación con el característico personal del tono. La voz poética esta relacionado con estos dos abuelos, pero el titulo suele implicar que son abuelos que cualquier persona. Entonces se puede suponer que tal vez estos abuelos son simbólicos por algo más grande.

Kate Thompson said...

Al ver las palabras y la estructura del poema “Balada de los dos abuelos,” el poema es parecido a una canción. Tiene un estribillo que aparece diciendo “Sombras que solo yo veo, me escoltan mis dos abuelos.” La conversación que tienen hipoteticamente añaden a este sentido que tenía al leer el poema. Creo que es muy interesante como Guillen decidía construir la estructura del poema porque es casi como un debate o una comparación directa de los dos orígenes de sus abuelos. Es casi como el voz poético no sabe como resolver las diferencias hasta que llegue al final del poema cuando omite las descripciones de las diferencias y destaca las semejanzas entre los dos.

Colleen said...

Creo que es interesante que en el poema “Balada de los dos abuelos” una persona pueda unir dos razas y etnicidad por un pensamiento y un sueño. Por ser de dos raíces, la voz poética celebra sus antepasados y sus orígenes en una manera diferente que la situación fue en realidad cuando ellos eran vivos. Ahora la voz poética se imagina que los dos abuelos se unen, vienen juntos y tienen más en común que nunca. Los dos son “del mismo tamaño” y no una jerarquía de razas como hay y había; los dos “gritan, sueñan, lloran, cantan” y la voz poética se da cuenta de que son dos personas con valor igual. Pinta una imagen muy bella al fin de dos hombres que “se abrazan” “bajo las estrellas altas”. Se comunica la solidaridad de los seres humanos a pesar de su piel, en un universo inmenso.

Anonymous said...

El poema "la cancion del bongo" por Guillen me recuerda del poema "A roosevelt" por Dario porque los dos poemas tienen que ver con herencias mezcladas de razas de pais. En "A Roosevelt" la voz poetica habla de la presencia fuerte de las personas latinas en los Estados Unidos y como deben tener una voz en el pais. En "la cancion del bongo" la voz poetica en una manera semejante menciona la presencia de razas diferentes cuando dice "en esta teirra mulata de africano y espanol." Por lo tanto ambos poemas tienen que resolver los dos tradiciones y culturas en los paises.

Unknown said...

El poema “Balada de los dos abuelos” de Nicolas Guillen introduce el carácter mulato de la cultura cubana y antillana, una representación nueva y tema nuevo que hemos leído. Me gusta el poema porque no sé nada de la cultura antillana en cuba, y el poema es como una mirada en ésta cultura. Me gusta mucho el contraste entre el abuelo blanco y el abuelo blanco; pienso que el contraste entre los tipos de armadura y herramientas de los abuelos es muy poderoso. “Lanza con punta de hueso, tambor de cuero y madera: mi abuelo negro. Gorguera en el cuello ancho, gris armadura guerrera: mi abuelo blanco.” El contraste es muy fuerte entre la armadura primitiva del abuelo negro y la armadura avanzada del abuelo blanco.

Anonymous said...

En el poema de Nicolas Guillen, “Balada de los dos Abuelos” ves como la usa de elementos rítmicos para demostrar y “imitar la manera de hablar del afrocubano” y dar un aspecto musical en su poesía. Este estilo ayuda demostrar, el son cubana, la cultura afrohispanoamericano. En este poema ves la mezcla de dos culturas hispanos, el blanco y el negro. El narrador es un mulato en donde él tiene un abuelo blanco y negro. El describa la diferencia social entre los dos abuelos y es evidente que el abuelo negro es inferior en debido de su color. Guillen describe la realidad del racismo pero el ultimo estrofa ves un cambio drástico. A pesar de la diferencia, hay un semejante entre las dos raíces, puede ser su nieto pero también algo más grande, como la cultura.

Unknown said...

Obviamente la ascendencia es una cosa que es muy importante al poeta Nicolás Guillen. Nacido en Cuba, su raza, mulatto, es una mezcla de Africana y Hispánica. Sus sentimientos sobre la raza son muz evidente en sus poemas. En Balada de los Dos Abuelos, Guillen describe la fusión de las tradiciones Africana y Hispanica. Aunque los dos partes de su ascendencia parecen muy diferentes, en realidad, evoca un tipo de harmonía racial. Por ejemplo, el poema discute como los dos partes de su ascendencia “gritan, suenan, lloran, cantan.” Para mí, eso evoca un sentimiento de la unidad entre las dos partes de su ascendencia diferente.

Anonymous said...

En el poema de Nicolas Guillen, “Balada de los dos abuelos,” hay evidencia de la cultura que existiera durante este tiempo y en el país de Guillen. El poema, con una ritma clara y melodioso como una canción, habla de muchas raíces y el racismo que existe. Hay mucha repetición de “dice mi abuelo…” y llena el espacio con una raís diferente como blanco y negro. Aparece como un poema interesante porque hable de un tópico que no hemos visto muchísimo.

Unknown said...

Creo que las imágenes en el poema “Balada de los dos abuelos” son muy interesantes porque el narrador habla de diferentes cosas que influyen sus sentimientos sobre su patrimonio y su herencia. El narrador usa una yuxtaposición de los dos partes de su cuerpo (usando imágenes de colores y materiales), y el narrador describe la peña y la esperanza que acompañan su herencia mezclada. El voz poética habla de su fuerza y unidad, y en mi opinión, el poema es positiva (comparada a los poemas de Neruda, etcétera). Todos los puntos de exclamación y el dialogo sugiere que hay esperanza y una actitud de entusiasmo por la parte de la narrador. Me gusta como el poema es como una canción, y el titulo es “La Balada.”

Anonymous said...

Creo que estos poemas por Nicolas Guillen son más como historias pequeñas y me los gustan mucho. En los dos poemas puedo ver la lucha interna, de la voz poética, a ser donde un linaje mezclado. En “Balada de los dos abuelos,” esta lucha parece muy aparente porque Guillen ha creado una escena con dos abuelos y es obvio que son de lados diferentes pero lo que es interesante es el uso de los versos contrastes del verso 15 hasta el verso 28. Aún más interesante es la estrofa que comienza con “¡Qué de barcos, qué de barcos! ¡Qué de negros, qué de negros!...” Aquí puedo ver una imagen más claro y puedo concluir que la historia tiene una mezcla de unos antepasados negros, blancos y hispanos. Con el uso de la exclamación viene un cambio de la voz poética. Hay más fuerza y pasión entre sus palabras que es un diferente tipo de emoción apasionada en la última estrofa. Y cuando el poeta dijo “Sombras que sólo yo veo, me escoltan mis dos abuelos” al comienzo y en el medio, creo que esta persona es el único que sabe el hecho de que la familia tiene esta historia con los blancos, los negros y los hispanos y me imagino que por escoltar sus abuelos es atribuido a la idea de unir los abuelos diferentes. Me gusta el fin del poema porque muestra la evolución de una familia mezcla y cómo ellos vencen la injusticia dirigida a ellos a causa de su origen mezclado.

Liz Linka said...

Hay contrastes interesantes entre "Velorio de Papa Montero" y "Sensemaya, Canto para matar a una culebra." Ambos tratan de la muerte, pero en distintas maneras. Primero, "Velorio" es más narrativa. "Sensemaya" es más un canto, obviamente. También, "Velorio" es más una celebración de la vida de este tipo Papa Montero. "Sensemaya" enfatiza las cosas que ya no puede hacer la culebra. Esta comparación es muy interesante.

Unknown said...

“Balada de los dos abuelos” es un retrato muy bien hecho de la separación y la unión evidentes en la cultura afrocubana. Las diferencias de los abuelos destacan las distinciones entre la cultura blanca y la cultura mulata. Siempre enfatiza la música de los negros y la nobleza de los blancos. Refuerza esta idea con una buena imagen de la “luna redonda y limpia sobre el sueño de los monos,” Tal declaración demuestra la jerarquía en esta sociedad; sin embargo, me gusta este poema aún más por la disminución de esta jerarquía. Al fin, Don Federico, el padre de la voz poética, y Taita Facundo, la madre de la voz poética, superan sus diferencias culturales para vivir contentos juntos. No hay que gritar ni soñar ni llorar por lo que no puede ser. Lo que puede ser es la unión de dos gentes, cantando juntos.

Samir said...

En Balada de los Abuelos, Nicolas Guillen celebra su ascendencia diversa. Como en la santería él combina las raíces negra, hispana y blanca y da una descripción de lo que ofrecen en el mundo. Empieza con su abuelo negro y luego el abuelo blanco que lleva armadura guerrera. De esta manera él habla de la combinación de estos rasgos en sí mismo. Y al fin del poema los dos abuelos cantan y lloran y sueñan en Nicolas Guillen. El de veras es un poeta del nuevo pensamiento mundial, porque acepta la diversidad y más lo ve como una ventaja. Eso es en contraste con todo las creencias populares de su época como en los estados unidos en donde suceden los eventos de movimiento civil.

Caitlin Grant said...

La dualidad en cuanto a la identidad cultural de Nicolás Guillén se explica muy bien en “Balada de los dos abuelos.” En la balada, Guillén está acompañado por las sombras de sus dos abuelos: el abuelo negro de África y el abuelo español. Guillén enfatiza su estado de “mulato” tras descripciones físicas: dice que tiene un pie desnudo y torso pétreo de su abuelo africano y tiene los ojos de color ligero como su abuelo español. También describe los diferentes accesorios de sus abuelos y los sonidos que hacen. El abuelo negro usa un tambor de cuero y madera y el abuelo español lleva armadura de guerrera (como un caballero). Guillén describe los dos abuelos con objetos de la guerra y del sonido. El tema del sonido y ritmo se ve también al final cuando los dos abuelos están cantando. Creo que el mensaje central es que los dos abuelos y las dos culturas se unen en él.

Carol Ann Van Deventer said...

Es claro que Guillen tenia sentimientos muy fuertes sobre el racismo de su sociedad que podemos ver en Balada de Los Abuelos. Sin embargo, aunque este poema es una critica de su sociedad, también el aprecia su herencia y muestra su orgullo de ser mulata. Destaca sus diferencias con su abuelo negro que “lanza con punta de hueso,” y su abuelo blanco que tiene “Gorguera en el cuello ancho,” pero después concluye que realmente son los mismos. Este es muy evidente en la ultima estrofa, donde repetir el hecho de que sus abuelos son “del mismo tamaño.” Además, “Los dos se abrazan,” y “Los dos suspiran. “ ¿Por lo tanto, porque es tan difícil para sociedad entender este relación entre un africano y hispanoamericano?

Aline Anspach said...

En “Balada de los dos abuelos,” la voz poética está recordando de sus abuelos – uno que era blanco y el otro negro. Como habla de los dos, vemos que tiene una actitud igualitaria sobre las dos raíces. El poema empieza con las sombras de los abuelos que son muy diferentes – el negro lleva su ropa indígena y tiene su “lanza con punta de hueso” mientras que el otro tiene su armadura guerrera típica de un blanco. La voz sigue y habla de la esclavitud y menciona que era una época que los blancos ganaron porque estaban “cansados” y los negros se murieron. Claramente, los blancos estaban matando a los negros. Desarrolla este tema de injusticia y desigualdad con el símbolo muy poderoso del “barco” para poner énfasis en lo trágico de la esclavitud. El tono del fin del poema cambia drásticamente porque ahora los sombras de los abuelos “sueñan y andan, andan.” Ahora el abuelo blanco y el negro se respetan y son iguales.

amp3j said...

El poema, “Balada de los dos abuelos” destaca la diferencia cultural y personal entre los hombre negros y blancos para Guillen. Aquí, Guillen usa la estructura del son cubano para mostrar las diferencias entre su abuelo blanco y su abuelo negro y como le afecta como un mulato. Por discutiendo el abuelo negro y blanco en el mismo estrofa, pone enfatiza al contraste entre los dos. “Pie desnudo, torso pétreo los de mi negro; pupilas de vidrio antártico las de mi blanco.” Asimismo, para mí que es interesante que Guillen puede usar el son cubano para diferenciar sus abuelos y unirlos también. “Los dos se abrazan. Los dos suspiran.” Creo que la estructura del poema es muy importante al sentido del poema porque puede ver la separación entre los abuelos y la región de ellos al fin también.

Unknown said...

En su poema “Balada de los dos abuelos” Guillen habla de su patrimonio mixto, literalmente su abuelo blanco y su abuelo negro. El autor es de Cuba, un país con una población muy mezclado de ascendencia blanca (española), indígena, y negra. Su poema es un ejemplo de su conflicto interno entre sus dos historias diferentes. Él dice que vive con las “sombras que sólo yo veo” de sus dos abuelos; sus legados siempre le afectan en su vida diaria. Es un poema muy vanguardista y por eso (para mí) hay elementos muy difícil de entender como la significancia del dialogo interno y especialmente los versos finales. Como muchos autores vanguardistas que hemos leído en esta clase Guillen usa mucha repetición (anáfora) en su escritura. También hay mucho uso de polisíndeton con los sonidos “o” e “y” que dan un sentido de sufrimiento. Aunque parece que Guillen prefiere su abuelo negro porque es un hombre más fuete que había superado más adversidad en su vida, es digno de notarse que los dos abuelos son iguales (y amigos) en el fin de todo.

Unknown said...

El uso de de la femenina es interesante en El abuelo por Nicolás Guillén. El poema empieza con “Esta mujer…” y también incluye “mi Señora!” Cuando vi el título pensaba que la edad (de un hombre, no una mujer) sería el tópico; pienso que Guillén está haciendo un argumento sobre los viejos. Hay una descripción de esta persona por el poema y el cuerpo, el cuerpo desnuda es pura, y contiene todos los elementos del pasado. Hay elementos de la naturaleza en el poema, y también de la muerte. Es interesante la idea de “la dulce sombra oscura del abuelo que huye…” es la primera vez que el personaje masculino aparece, “abuelo.” Pero, además signífica la muerte del abuelo por decir que la sombre huye?
En La canción del bongó hay muchas repeticiones por el poema; incluyen: “Aquí el que más…” y la palabra “ya” al final. A los finales de poemas es útil usar esta repetición para enfatizar el mensaje si hay una manera para que hacerlo más fuerte. Es interesante la palabra “pasearemos” en la estrofa final, es la sola palabra en esta estrofa que es en la forma de nosotros. Pienso que esta tiene significado.
K. Hastings

Unknown said...

En Balada de los dos Abuelos, Guillen usa imagines de los colores negro y blanco para representar su raza mezclada. Su abuelo negro representa una historia de la esclavitud y de opresión. Pero, su abuelo blanco representa la poder militar con imagines de “gris armadura guerrera.” También, los barcos y los látigos representan la historia negativa y violente de la esclavitud. Sin embargo, el poema es muy complicado y reflejo la complejidad de un país en cual existe la esclavitud y el poder de los conquistadores.

Elena said...

La poesía de Guillen está influido por su antepasado. Se puede ver la influencia de su cultura mezclada en el poema se llama, “Balada de los dos abuelos.” En el poema, hay dos abuelos, uno negro y uno blanco y ellos ambos sienten un daño, pero este daño es diferente. El daño de el negro es representado como más duro. El negro dice “me muero” y el blanco dice “me canso” es como aunque el abuelo blanco tiene obstáculos en su vida que él necesita superar como el trabajo del mar, pero el abuelo negro sufre los problemas más duros como la selva de África y el daño de el látigo. La gente blanca suele conquerir la gente negra y la voz poética describe eso, pero por el fin, ellos unen y es como ellos son los mismos, ellos ambos son humanos igualdades. Dice “mismo tamaño” y esto cree un perspectivo que ellos pueden relatar y las ultimas lineas que dicen “gritan, sueñan, lloran, cantan” todas son emociones que ambos sienten y el último que es “cantan” es que juntos ellos cantan que por el fin son contentos.

andi said...

Me gusta mucha el sonido lírico del poema “Balada de los dos abuelos”. Con su estructura casi paralela, hay una énfasis en las existencias distintas que viven los dos abuelos a la vez. Mientras “mi abuelo negro” repita el estribillo “¡Me muero!”, el blanco dice “¡Me canso!” Entonces, ya están distintos en sus visions de la misma vida. Mientras esta aguantando “velas de amargo viento” (¿por la ruta de esclavitud?) el negro, el blanco está feliz por las “costas de cuello virgen”. Pero, se cambia su tono por fin en la penúltima estrofa, porque después que “Don Federico me grita/ y Taita Facundo calla;” – “Yo los junto”. Es decir, que el poeta se une con las dos historias, para crear un mundo contemporánea en la última estrofa, por lo cual “Los dos se abrazan”. Finalmente, el coro de emociones de gritan sonar, llorar, y cantar se disminuye hasta que lo único que se queda es la canción. ¡Qué lindo!